AMES
ایدوست بیا تا غم فردا نخوریم وین یکدم عمر را غنیمت شمریم فردا که از این دیار فنا در گذریم با هفت هزار سالگان پر بسریم انگلیسی: oh,my beloved,fill the cup that clears to-day of past regrets and future fears_ to-morrow?why,to-morrow i may be myself with yesterday's sev'en thousand years. آلمانی: komm,freund,wir wollen nicht sorgen um morgen, wir halten als beute das cute von heute geborgen. verlassen wir morgen dann dies alte gasthaus die welt, so werden wir allen,die vor uns bewohnt dieses rathaus,gesellt. فرانسه: ami,pas de souci pour notre lendemain! nous tenons le precieux anjord'hui dans la main. demain,nous sortirons de cette ancienne auberge et nous rattraperons sept mille ans en chemin.
| Design By : Night Skin |

